• ادکلن (eau de cologne)
  • اپل (épaule) به معنی شانه
  • اپیدمی (épidémie) معادل فارسی «همه گیر»
  • اتیکت (étiquette) معادل فارسی «بر چسب قیمت»
  • اشانتیون (échantillon) به معنی نمونه
  • اشل (échelle) به معنی نردبان؛ به معنی مقیاس
  • اکران (écran) به معنی صفحه تلویزیون، رایانه و یا پرده سینماست.
  • اکیپ (équipe) به معنی گروه، دسته.
  • املت (omelette) به معنی نیمرو.
  • انفارکتوس (Infarctus) به معنی مرگ قسمتی از نسج بدن که جریان خون به آن قطع شده باشد و در فارسی معادل سکته قلبی.
  • اُوٍرت (ouvert) به معنی باز (open). به معنی باز، گشوده (در، پنجره، کتاب، و غیره)
  • اورژانس (urgence) به معنی فوری، اضطراری (فوریت‌های پزشکی).
  • اوریون (oreillons) بیماری اوریون یا گوشک که از oreille که به معنی گوش است آمده است.
  • ایده (idée) به معنی نظر، عقیده. مثلاً mon idée نظر من.
  • آباژور (abat-jour)
  • آبسه (abcès) به معنی چرک و ورم چرکی. به معنی آماس، ورم و التهاب چرکین.
  • آرشیو (archive) به معنی بایگانی
  • آژان (agent)
  • آژانس (agence)
  • آسانسور (ascenseur)
  • آلرژی (allergie) به معنی حساسیت
  • آمپول (ampoule) به معنی سوزن (سوزن در بسیاری از روستاهای ایران هنوز متداول است که معادل خوبی برای آمپول است. مثلاً می‌گویند دکتر به من سوزن زد.
  • آناناس (ananas)
  • آنکادر کردن (encadrer)
  • آوانتاژ (avantage) به معنی فایده و منفعت است. به معنی امتیاز نیز هست.
  • آوانس (avance)

           ٬  باکتری (bactérie)

    ماه‌های میلادی [ویرایش]

    ماه‌های میلادی با تلفظ‌های فرانسوی در زبان فارسی مصطلح هستند :

    fa.wikipedia.org